Categorii

Papa Francisc: într-un mesaj video salutul adresat tinerilor indieni, „unitatea este mereu superioară războaielor”

„Unitatea este mereu superioară războaielor”. Este ceea ce spune papa Francisc într-un scurt video-mesaj adresat tinerilor indieni, creştini, hinduşi şi musulmani. Mica înregistrare, primită astăzi de agenţia SIR, a fost făcută ieri după-amiază la intrarea în Aula „Paul al VI-lea” de Cherylanne Menezes (Doni), coresponsabil al Mişcării Focolarinilor de la Mumbai, în India, şi membru al delegaţiei Bisericii catolice din India la Sinodul Episcopilor despre tineri, în desfăşurare în Vatican.

Papa a dat întâlnire informală pentru un salut adresat delegaţiei indiene, conduse de cardinalul Oswald Gracias, arhiepiscop de Mumbai, şi compuse din 11 persoane, episcopi din Biserica latină, siro-malabareză, siro-malankareză şi doi laici, tânărul responsabil al tinerilor catolici indieni şi Doni de la focolarini. Tânărul i-a dăruit papei „în numele tuturor tinerilor indieni” o cruce sculptată în lemn de santal pe care este imprimată imaginea Bunului Păstor. „Este o cruce – povesteşte Doni – realizată de o tânără hindusă. În acel moment, i-am dat Sfântului Părinte scrisorile pentru el pe care, în aceste zile, le-am primit din toată India de la tineri şi familii, între care cele a unui tânăr hindus şi a unui tânăr musulman. Amândoi au scris scrisori foarte frumoase, în care îi mulţumesc papei şi îi destăinuiesc cât sunt de importante pentru ei mesajele sale. Şi el m-a privit şi mi-a spus: «Ce frumos». Am simţit în el bucuria unui Sinod care nu este numai al nostru. Apoi l-am întrebat dacă voia să le trimită un mesaj şi el a răspuns imediat: «Sigur». Şi astfel am scos telefonul”.

„Vă mulţumesc mult pentru saluturile voastre”, a spus papa. „Şi eu vă salut. Mă rog pentru voi şi voi rugaţi-vă pentru mine. Suntem uniţi în prietenie. Unitatea este mereu superioară războaielor. A lucra pentru unitatea oamenilor, a respecta identităţile fiecăruia oricare ar fi religia pe care o practică. Fie ca Domnul să vă binecuvânteze. Rugaţi-vă pentru mine”.

(După agenţia SIR, 18 octombrie 2018)

Traducere de pr. dr. Mihai Pătrașcu

Ne spui părerea ta?

You must be logged in to post a comment.