Categorii

Angelus (25.10.2015)

   Iubiţi fraţi şi surori, bună ziua!

   În această dimineaţă, cu Sfânta Liturghie celebrată în bazilica „Sfântul Petru”, s-a încheiat Adunarea Generală Ordinară a Sinodului Episcopilor despre familie. Îi invit pe toţi să aducem mulţumire lui Dumnezeu pentru aceste trei săptămâni de muncă intensă, însufleţită de rugăciune şi de un spirit de adevărată comuniune. A fost obositor, dar a fost un adevărat dar al lui Dumnezeu, care va aduce cu siguranţă mult rod.

   Cuvântul „sinod” înseamnă „a merge împreună”. Şi ceea ce am trăit a fost experienţa Bisericii care merge, merge în special cu familiile din poporul sfânt al lui Dumnezeu răspândit în toată lumea. Pentru aceasta m-a uimit Cuvântul lui Dumnezeu care astăzi ne vine în întâmpinare în profeţia lui Ieremia. Spune aşa: „Iată, îi aduc înapoi din ţara de nord, îi adun din colţurile pământului; printre ei sunt orbi, şchiopi, femei însărcinate şi care nasc: o mare adunare se întoarce aici”. Şi profetul adaugă: „Ei vin plângând şi rugându-se; îi conduc să meargă la torente de apă, pe un drum drept pe care nu se vor poticni, pentru că eu voi fi un tată pentru Israel” (31,8-9).

   Acest Cuvânt al lui Dumnezeu ne spune că primul care vrea să meargă împreună cu noi, care vrea să facă „sinod” cu noi, este chiar El, Tatăl nostru. „Visul” său, din totdeauna şi pentru totdeauna, este acela de a forma un popor, de a-l aduna, de a-l conduce spre ţara libertăţii şi a păcii. Şi acest popor este format din familii: există „femei însărcinate şi care nasc”; este un popor care în timp ce merge trimite înainte viaţa, cu binecuvântarea lui Dumnezeu.

   Este un popor care nu-i exclude pe săraci şi pe dezavantajaţi, dimpotrivă, îi include. Spune profetul: „printre ei sunt orbi, şchiopi”. Este o familie de familii, în care cel care trudeşte nu este marginalizat, lăsat în urmă, ci reuşeşte să fie în pas cu ceilalţi, pentru că acest popor merge după pasul celor din urmă; cum se face în familii şi cum ne învaţă Domnul, care s-a făcut sărac cu săracii, mic cu cei mici, cel din urmă cu cei din urmă. N-a făcut asta pentru a-i exclude pe bogaţi, pe cei mari şi pe cei dintâi, ci pentru că acesta este unicul mod pentru a-i mântui şi pe ei, pentru a-i mântui pe toţi: a merge cu cei mici, cu cei excluşi, cu cei din urmă.

   Vă mărturisesc că această profeţie a poporului care merge am confruntat-o şi cu imaginile refugiaţilor care merg pe drumurile din Europa, o realitate dramatică din zilele noastre. Şi lor le spune Dumnezeu: „Ei vin plângând şi rugându-se; îi conduc să meargă la torente de apă, pe un drum drept pe care nu se vor poticni”. Şi aceste familii mai suferinde, dezrădăcinate din ţările lor, au fost prezente cu noi în Sinod, în rugăciunea noastră şi în lucrările noastre, prin glasul câtorva păstori ai lor prezenţi în Adunare. Aceste persoane în căutare de demnitate, aceste familii în căutare de pace încă rămân cu noi, Biserica nu le abandonează, pentru că fac parte din poporul pe care Dumnezeu vrea să-l elibereze din sclavie şi să-l conducă la libertate.

   Aşadar, în acest Cuvânt al lui Dumnezeu se oglindeşte fie experienţa sinodală pe care am trăit-o, fie drama refugiaţilor care merg pe drumurile din Europa. Domnul, prin mijlocirea Fecioarei Maria, să ne ajute să-l şi realizăm în stil de comuniune fraternă.


   După Angelus

   Iubiţi fraţi şi surori,

   Vă salut pe voi toţi, credincioşi romani şi pelerini din diferite ţări.

   Îndeosebi salut Hermandad del Señor de los Milagros din Roma [în spaniolă: câţi peruani sunt în piaţă!], care cu atâta evlavie au purtat în procesiune imaginea venerată la Lima, în Peru, şi oriunde există emigraţi peruani. Mulţumesc pentru mărturia voastră!

   Salut pelerinii muzicieni din „Musikverein Manhartsberg”, care provin din dieceza de Viena; şi orchestra din Lanwehr, Friebourg (Elveţia), care ieri seară a ţinut un concert de binefacere.

   Salut Asociaţia de Voluntari Spitaliceşti „Sfântul Ioan” din Lagonegro, şi grupul din dieceza de Oppido Mamertina-Palmi.

   Urez tuturor o duminică frumoasă. Şi, vă rog, nu uitaţi să vă rugaţi pentru mine. Poftă bună şi la revedere.

Franciscus

Traducere de Pr. Mihai Pătrașcu

Ne spui părerea ta?

You must be logged in to post a comment.